الرعد
اللَّهُ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ وَيَقْدِرُ ۚ وَفَرِحُوا بِالْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا فِي الْآخِرَةِ إِلَّا مَتَاعٌ 26
THE CRIMINAL MAMMONIST (VERSE NO. 25 - 26)
Here the reference is to the contrast between evil and good, virtuous and vicious, Godly and Godless and etc. to complete the aforementioned verses and argument:ِ
``Those who break Allah's covenant after it is ratified....''
The weak points of the supporters of falsehood are of three classes that are mentioned in brief as follows:ِ
A- They have broken their covenant with Allah.
B- They have cut their connection with those whom Allah wants them to join.
C- The above two sins of them, result in their corruption and making mischief in the land.
The next verse implies that it is God who sustains all His creatures. To some He gives abundance and to some He gives in limited measure, according to His plan and wisdom. God's sustenance is not only the necessary food and drink for nourishment. It rather includes all means for their physical, spiritual, moral, and intellectual development, according to their needs and capacities. Here we ought to know that; if Qurän says; increase and decrease of our sustenances is under the control of Allah, it does not mean that God will increase or decrease it without any account or reason. Allah wants His servants to obtain their sustenance by work and endeavour and through the natural means and instruments which is given to man. God does not fulfil his intentions through unnatural ways and has rules and regulations for every affair.
The ending of the above verses imply that life in this world compared with that of the next is not of any importance to be mentioned, because this our life here is a stepping-stone for our next life that begins after death.
WHO IS THE MISCHIEF - MAKER IN THE LAND
Mischief which is a translation for the Arabic, ©FASÄD¨ is the antonym of compensation, service, and good, and it is applied to all kinds of corruption. Any harm, damage, trouble or vexation caused by human agency can be counted as mischief. In otherword all the disorders and disturbances, and going to the extremes in the society are known as making mischief in the land. In the Holy Qurän the word, ©FASÄD¨ appears in various forms and shades of meaning. Sometimes we read it to be equal to fighting against God and His Messenger, (S 5:33) and sometimes it means to destroy and destruct farm and farmer, (S 2:205). In cases it is taken as breaking the covenant with Allah, (S 2:27). In the S10:91, Pharaoh has been called a mischief-maker in the land. Therefore we come to the conclusion that the word, FASÄDِ©MOFSED-FIL-ARZ¨ or the mischief-maker in the land has a wide variety of shades of meaning, and their guilts too is of various grades and importance, and accordingly the punishments decreed for them varies from light to heavy.