البقرة

إِنَّ الَّذِينَ يَكْتُمُونَ مَا أَنزَلْنَا مِنَ الْبَيِّنَاتِ وَالْهُدَىٰ مِن بَعْدِ مَا بَيَّنَّاهُ لِلنَّاسِ فِي الْكِتَابِ ۙ أُولَٰئِكَ يَلْعَنُهُمُ اللَّهُ وَيَلْعَنُهُمُ اللَّاعِنُونَ 159

OCCASION OF REVELATION (VERSE NO. 159)

      It is narrated from IBN ABBASS that some of the leading Muslims like; SAAD-IBN-MOAZ - KHARIJ - IBN - ZAID and MOAZ IBN-JABAL, asked questions of the Rabbis and learned Jews about the signs and symptoms of our prophet that were revealed to them through TOWRÄT (PENTATEUCH). They concealed their knowledge and refused to display it and explain to others who had no access to the book, and hence the verse:

 

CONCEALMENT OF TRUTH IS FORBIDDEN

      The learned jews and their rabbis are addressed here who withheld their knowledge from the others; but the verse in a general sense of meaning, directs the effort and attention of all men of knowledge, and seriously admonishes those who know something improtant and useful, and withhold it from others, through their greed, jealousy or other selfish and devilish intentions:

      ``Those who conceal what we have sent down of clear signs and guidance, after we have made it clear for the people in our Book, on them shall be Allah's curse, and those entitled to curse, like the angels and mankind. As a matter of fact concealing the truth, enrages all the adherents and partisans of RIGHT. On the other hand the truth is not merely confined to the signs of God or to the symptoms of HIS prophets. To conceal anything reasonable that can help people to realize prosperity and salvation, lays in the shade of this subject. Even being silent, and making no utterance when one has to talk and to display a fact or a figure is a heinous sin that deserves the curse mentioned in this verse. We also ought to know that a curse is not a matter of words. It is a terrible spiritual state with deprivation of God's grace and Mercy.''