البقرة
وَلَقَدْ أَنزَلْنَا إِلَيْكَ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ ۖ وَمَا يَكْفُرُ بِهَا إِلَّا الْفَاسِقُونَ 99
IBN-ABBASS, the famous commentator of Qurän, has narrated that: ``IBN-SURIA the Jewish Rabbi, through his arrogance and pertinacity, said to the prophet: you have brought nothing comprehensible to us, and God HAS not sent down any clear sign or manifest evidence to you, so that we may catch it and follow you! In answer to SURIA's statement, it was revealed that: ``We have indeed sent down to you clear signs which none may deny them except the evil doers.'' COMMENTS The verse implies that sufficient proof and clear signs have been sent down to the prophet, and those who deny it have either not understood it or their rejection and denial has a personal or especial reason.OCCASION OF REVELATION (VERSE NO. 99)